作译者帮助

尊敬的用户您好,欢迎您成为我们的作者/译者,博文视点将与您一起为IT行业打造精品图书,为了方便您了解图书出版的整个流程,我们列举了一些出版过程中的事项。

1. 图书出版流程

2. 图书稿酬说明

(1) 出版社和作者双方商定,当作品以纸质图书形式出版时,通常采用如下标准与方式支付稿酬:

  • 一次性付酬:版权字数(每面可以排满的字数)×每千字版权价格(例如65元~80元)
  • 版税:图书定价 × _%(版税率) × 实际销售册数(最常用)

(2) 出版社会在作品出版后1个月内向作者支付稿酬,最长不得超过半年(一般图书出版后一周左右就会结算)。有两人以上的作者时,稿酬由参与合同签订者负责领取和分配。作者可通过账户及密码在本网站查询图书销售、稿酬结算等情况。

(3) 作者以稿酬或其他方式资助出版时,按所签补充条款或补充协议办理。

3. 程序代码编写注意事项

对于应用、开发类图书的编写,正文中的程序代码应注意格式和规范。下面是一些需要注意的地方:
(1) 代码字体最好使用Courier New字体,8磅,行距10磅。有良好的缩进格式,以突出代码的逻辑结构。
(2) 非必要情况,应在程序编写环境中编写代码,然后原样复制到书稿中,以保留合理、标准的格式。
(3) 程序代码中注意大小写,即使开发环境对大小写不要求,书稿中的大小写也要规范、前后一致,同一内容在全书都应统一大小写。
(4) 列举代码时,不要列举大段无用的代码,只需列举出说明正文的部分代码即可,否则有拼凑篇幅之嫌。
(5) 在列举的代码中,应多加注释,使读者了解核心代码的功能和编程者的用意。建议平均3行一个注释,最好一行一个注释。其中,自定义变量、自定义函数、过程、循环、判断等都要有注释。要注释到罗嗦的程度,不要有英文注释。对于特殊情况,比如HTML标签,可以例外。
(6) 一定确保程序代码准确无误,并确实做到无错误的运行,同时需考虑读者的操作环境(版本、设置、已安装的程序等)是否会导致不正常现象,若有必要应使用注释文字列出可能导致不正常的原因与处理方法。
(7) 图书涉及的程序代码尽可能完整提供,放入随书的光盘中,或放到网上供读者下载。代码文件应与图书中的文件名一致、内容一致,便于检索。

4. 内容简介规范要求

内容简介是读者翻开一本书后最先看到的内容,也是网店展示页面中重要的内容,可谓方寸之地,包罗万千。千万别小看这短短几百字,它浓缩了全书的精华。或许就是这短短的文字,一下子抓住读者的心。
技术书的内容简介规范如下:
◆ 在300字左右(16开图书7~10行)。
◆ 重点突出,言简意赅,介绍全书主要内容,尽量吸引读者兴趣。尽量不要写成“第1章介绍了……第20章介绍了……”这样的章名罗列格式,这样读者不如直接看目录。
◆ 最后需要写明读者对象,如果光盘特别重要,需要在最后突出一下光盘价值。
内容简介案例:开发类图书

两个建议:
(1)尽量包括这本书的营销关键词,便于搜索到,比如“不想做将军的演员不是好厨子”。
(2)给这本书下一个定义,像封面宣传语的感觉。

5. 图片规范要求

1)图的来源
下面这4点要求对图形图像类作者尤为重要。
(1)抓屏:将显示设置为24位全彩色(或百万色),模式设置为RGB,格式为TIF或JPEG(质量一定为100%)。不要把图存为png或gif等格式。17寸彩显(非液晶) 分辨率调为1024*768。
(2)数码相机:一般数码相机配有内置的颜色特性文件,所以按原图导入即可。但要在摄影时,应尽量把握好照明和曝光,模式设置为RGB,格式为TIF或JPEG。将相片质量设置在300 ppi。
(3)扫描仪:请使用“最大限度扫描”,即不设定白场,也不设定黑场,使用扫描仪可能达到的最大颜色位数接收图像扫描数据。模式设置为RGB,格式为TIF或JPEG(质量一定为100%)。
(4)图库:如果是矢量图形,则请将一个文档中的所有元素都设置为RGB。

2)图的书写规范:
(1)可用可不用的图一定不要,但是涉及需要操作的窗口和对话框等不可缺少。例如,使用向导实现某个功能时不要附加每一步的图。
(2)图的编号以章计,例如“图3-1”、“图3-2”和“图3-3”等,附录的编号如“图A-1”、“图A-2”和“图A-3”等。
(3)凡是正文中提到的图一定要附加在描述的段落下面,一个段落最多描述一幅图。同样,凡是附加的图在正文中一定要提到。

6. 敏感问题注意事项

严肃对待涉及我国政治体制、对外政策、法律法规等方面的论述,不允许出现政治错误。在图书编写中若有任何拿不准的情况,请联系策划编辑进行处理,避免任何可能问题。
(1) 避免涉及宗教、民族、色情等政治问题,如达赖喇嘛、法轮功、“六四事件”等。
(2) “香港”、“澳门”、“台湾”不能与“中国”并列出现,如“香港和中国”等说法,不能使用“中港”等提法。“香港”应称为“中国香港特别行政区”,“澳门”应称为“中国澳门特别行政区”,“台湾”应称为“中国台湾地区”或“台湾省”、“中国台湾省”。
在文字和图形中,不允许出现“中华民国”(含其英文译法“Republic of China”,及缩写“ROC”)等字样。
(3) 在有地图的地方,应严格遵守国家的现行规定。特别要注意维护中国版图的完整性。例如,必须包括台湾岛和南沙群岛。尽量避免出现地图图片。
(4) 在书中不能出现对国家现任或前任领导人的评论及其肖像。
(5) 另外注意版权问题,不能侵犯他人的著作权,肖像权,不能抄袭。

附:新华社规定的禁用词

(一)、社会生活类的禁用词
1.对有身体伤疾的人士不使用“残废人”、“独眼龙”、“瞎子”、“聋子”、“傻子”、“呆子”、“弱智”等蔑称,而应使用“残疾人”、“盲人”、“聋人”、“智力障碍者”等词语。
2.报道各种事实特别是产品、商品时不使用“最佳”、“最好”、“最著名”等具有强烈评价色彩的词语。
3.医药报道中不得含有“疗效最佳”、“根治”、“安全预防”、“安全无副作用”等词语,药品报道中不得含有“药到病除”、“无效退款”、“保险公司保险”、“最新技术”、“最高技术”、“最先进制法”、“药之王”、“国家级新药”等词语。
4.对文艺界人士,不使用“影帝”、“影后”、“巨星”、“天王”等词语,一般可使用“文艺界人士”或“著名演员”、“著名艺术家”等。
5.对各级领导同志的各种活动报道,不使用“亲自”等形容词。
6.作为国家通讯社,新华社通稿中不应使用“哇噻”、“妈的”等俚语、脏话、黑话等。如果在引语中不能不使用这类词语,均应用括号加注,表明其内涵。近年来网络用语中对脏语进行缩略后新造的“SB”、“TMD”、“NB”等,也不得在报道中使用。

(二)、法律类的禁用词
7.在新闻稿件中涉及如下对象时不宜公开报道其真实姓名:(1)犯罪嫌疑人家属;(2)涉及案件的未成年人;(3)涉及案件的妇女和儿童;(4)采用人工受精等辅助生育手段的孕、产妇;(5)严重传染病患者;(6)精神病患者;(7)被暴力胁迫卖淫的妇女;(8)艾滋病患者;(9)有吸毒史或被强制戒毒的人员。涉及这些人时,稿件可使用其真实姓氏加“某”字的指代,如“张某”、“李某”,不宜使用化名。
8.对刑事案件当事人,在法院宣判有罪之前,不使用“罪犯”,而应使用“犯罪嫌疑人”。
9.在民事和行政案件中,原告和被告法律地位是平等的,原告可以起诉,被告也可以反诉。不要使用原告“将某某推上被告席”这样带有主观色彩的句子。
10.不得使用“某某党委决定给某政府干部行政上撤职、开除等处分”,可使用“某某党委建议给予某某撤职、开除等处分”。
11.不要将“全国人大常委会副委员长”称作“全国人大副委员长”,也不要将“省人大常委会副主任”称作“省人大副主任”。各级人大常委会的委员,不要称作“人大常委”。
12.“村民委员会主任”简称“村主任”,不得称“村长”。村干部不要称作“村官”。
13.在案件报道中指称“小偷”、“强奸犯”等时,不要使用其社会身份作前缀。如:一个曾经是工人的小偷,不要写成“工人小偷”;一名教授作了案,不要写成“教授罪犯”。
14.国务院机构中的审计署的正副行政首长称“审计长”、“副审计长”,不要称作“署长”、“副署长”。
15.各级检察院的“检察长”不要写成“检察院院长”。

(三)、民族宗教类的禁用词
16.对各民族,不得使用旧社会流传的带有污辱性的称呼。不能使用“回回”、“蛮子”等,而应使用“回族”等。也不能随意简称,如“蒙古族”不能简称为“蒙族”,“维吾尔族”不能简称为“维族”,“哈萨克族”不能简称为“哈萨”等。
17.禁用口头语言或专业用语中含有民族名称的污辱性说法,不得使用“蒙古大夫”来指代“庸医”,不得使用“蒙古人”来指代“先天愚型”等。
18.少数民族支系、部落不能称为民族,只能称为“XX人”。如“摩梭人”、“撒尼人”、“穿(川)青人”、“僜人”,不能称为“摩梭族”、“撒尼族”、“穿(川)青族”、“僜族”等。
19.不要把古代民族名称与后世民族名称混淆,如不能将“高句丽”称为“高丽”,不能将“哈萨克族”、“乌孜别克族”等泛称为“突厥族”或“突厥人”。
20.“穆斯林”是伊斯兰教信徒的通称,不能把宗教和民族混为一谈。不能说“回族就是伊斯兰教”、“伊斯兰教就是回族”。报道中遇到“阿拉伯人”等提法,不要改称“穆斯林”。
21.涉及信仰伊斯兰教的民族的报道,不要提“猪肉”。
22.穆斯林宰牛羊及家禽,只说“宰”,不能写作“杀”。

(四)、涉及我领土、主权和港澳台的禁用词
23.香港、澳门是中国的特别行政区,台湾是中国的一个省。在任何文字、地图、图表中都要特别注意不要将其称作“国家”。尤其是多个国家和地区名称连用时,应格外注意不要漏写“(国家)和地区”字样。
24.对台湾当局“政权”系统和其他机构的名称,无法回避时应加引号,如台湾“立法院”、“行政院”、“监察院”、“选委会”、“行政院主计处”等。不得出现“中央”、“国立”、“中华台北”等字样,如不得不出现时应加引号,如台湾“中央银行”等。台湾“行政院长”、“立法委员”等均应加引号表述。台湾“清华大学”、“故宫博物院”等也应加引号。严禁用“中华民国总统(副总统)”称呼台湾地区领导人,即使加注引号也不得使用。
25.对台湾地区施行的所谓“法律”,应表述为“台湾地区的有关规定”。涉及对台法律事务,一律不使用“文书验证”、“司法协助”、“引渡”等国际法上的用语。
26.不得将海峡两岸和香港并称为“两岸三地”。
27.不得说“港澳台游客来华旅游”,而应称“港澳台游客来大陆(或:内地)旅游”。
28.“台湾”与“祖国大陆(或‘大陆’)”为对应概念,“香港、澳门”与“内地”为对应概念,不得弄混。
29.不得将台湾、香港、澳门与中国并列提及,如“中港”、“中台”、“中澳”等。可以使用“内地与香港”、“大陆与台湾”或“京港”、“沪港”、“闽台”等。
30.“台湾独立”或“台独”必须加引号使用。
31.台湾的一些社会团体如“中华道教文化团体联合会”、“中华两岸婚姻协调促进会”等有“中国”、“中华”字样者,应加引号表述。
32.不得将台湾称为“福摩萨”。如报道中需要转述时,一定要加引号。
33.南沙群岛不得称为“斯普拉特利群岛”。
34.钓鱼岛不得称为“尖阁群岛”。
35.严禁将新疆称为“东突厥斯坦”。

(五)、国际关系类禁用词
36.不得使用“北朝鲜(英文North Korea)”来称呼“朝鲜民主主义人民共和国”,可直接使用简称“朝鲜”。英文应使用“the Democratic People’s Republic ofKorea”或使用缩写“DPRK”。
37.有的国际组织的成员中,既包括一些既有国家,也包括一些地区。在涉及此类国际组织时,不得使用“成员国”,而应使用“成员”或“成员方”,如不能使用“世界贸易组织成员国”、“亚太经合组织成员国”,而应使用“世界贸易组织成员”、“世界贸易组织成员方”、“亚太经合组织成员”、“亚太经合组织成员方”(英文用members)。
38.不使用“穆斯林国家”或“穆斯林世界”,而要用“伊斯兰国家”或“伊斯兰世界”。
39.在达尔富尔报道中不使用“阿拉伯民兵”,而应使用“武装民兵”或“部族武装”。
40.在报道社会犯罪和武装冲突时,一般不要刻意突出犯罪嫌疑人和冲突参与者的肤色、种族和性别特征。比如,在报道中应回避“黑人歹徒”的提法,可直接使用“歹徒”。
41.公开报道不要使用“伊斯兰原教旨主义”、“伊斯兰原教旨主义者”等说法。可用“宗教激进主义(激进派、激进组织)”替代。如回避不了而必须使用时,可使用“伊斯兰激进组织(分子)”,但不要用“激进伊斯兰组织(分子)”。
42.不要使用“十字军”等说法。
43.人质报道中不使用“斩首”,可用中性词语为“人质被砍头杀害”。
44.对国际战争中双方的战斗人员死亡的报道,不要使用“击毙”等词语,可使用“打死”等词语。
45.不要将撒哈拉沙漠以南的地区称“黑非洲”,而应称为“撒哈拉沙漠以南的非洲”。

附:彩书插图建议

对于彩色图书,特别是Office、PS软件应用类,在编写书稿时,需要注意截图环境设置与插图的整体效果。
在“彩书插图建议”的附件中给出了一些建议和示例,力求做到图书整体版面效果一致,有一定美观和专业效果。
彩书插图建议