根据59页的标题“反面案例2:代码合并”,此处的“反面案例1:重复的假象”也应是二级标题
o1 is substituted for o2 应翻译为使用 o1 替换 o2
“他们所有为提供编译速度所做的努力”应为“他们所有为提高编译速度所做的努力”
“UService组件”应为 “UServer组件”
根据59页的标题“反面案例2:代码合并”,此处的“反面案例1:重复的假象”也应是二级标题
o1 is substituted for o2 应翻译为使用 o1 替换 o2
“他们所有为提供编译速度所做的努力”应为“他们所有为提高编译速度所做的努力”
“UService组件”应为 “UServer组件”